20% знижки на курс англійської по промокоду ENGLISHBLOG!

Артикль в англійській мові

Граматика
7 хвилин читати
12.07.2024
0
0
201

Артикль - це невід'ємна частина будь-якої західноєвропейської мови, і англійська в даному випадку не стала винятком.

Зважаючи на свої особливості, артиклі в англійській мові відіграють важливу роль: вони дозволяють співрозмовнику зрозуміти, про який саме предмет йдеться: про конкретний або про “будь-який”. І в цій статті ми розберемося, навіщо потрібні артиклі в англійській мові, як вони використовуються, які нюанси вживання необхідно пам'ятати і чому без них не можна обійтися. Почнемо!

Що таке артикль в англійській мові

Артикль (Аrticle) - це маленьке слово, яке стоїть перед іменником, яке необхідно для вказівки на конкретність того чи іншого предмета. Саме артикль дозволяє англомовним людям зрозуміти, чи говоримо ми про “одний з” предметів певного типу чи виду, чи про “конкретний предмет”, раніше згаданий або про тей, про який наш співрозмовник вже в курсі.

Які бувають артиклі в англійській мові

В англійській мові існує два артиклі: невизначений артикль a (an) і визначений артикль the. У цьому розділі розберемося з кожним із вищезгаданих артиклів і з'ясуємо, коли та як їх потрібно використовувати.

Невизначений артикль a/an та його використання

Невизначений артикль a/an в англійській походить від слова one (один) і використовується за замовчуванням перед кожним іменником. Так-так, кожне слово в англійській мові спочатку має перед собою невизначений артикль a/an, проте існують ситуації, в яких цей артикль або забирається, або змінюється на щось інше. Відразу варто відзначити, що невизначений артикль не використовується перед іменниками в множині і перед незлічуваними іменниками.

Це маленьке слово, як правило, ніяк не перекладається українською мовою, хоча має чітке значення: "один", "будь-який", "якийсь", "усілякий". У деяких випадках ці значення можна використовувати як переклад цього артикля.

He has a car. - У нього є (одна) машина.

I can’t mark down the information without a pen! - Я не можу занотувати інформацію без (якоїсь, будь-якої) ручки!

You have to find a job to have money. - Тобі треба знайти (якусь) роботу, щоб мати гроші.

Як було зазначено вище, невизначений артикль може постати перед нами не тільки у вигляді маленького слова a, але й у вигляді an. Це сполучення літер не є окремим словом, це лише версія невизначеного артикля, створена для милозвучності і плавної мови і використовується перед словами, які починаються на голосний звук.

  • A car (автівка)
  • A knife (ніж)
  • A pencil (олівець)
  • A mouse (миша)
  • An apple (яблуко)
  • An onion (цибулина)
  • An example (приклад)
  • An engineer (інженер)

З перекладом та значенням розібралися! Тепер саме час зрозуміти, у яких ситуаціях використовується артикль a/an.

Коли згадуємо якийсь предмет уперше

Коли мовець вперше згадує якийсь предмет у своїй мові, і його співрозмовник ще не знає, про що конкретно йдеться, перед предметом використовується артикль a/an.

I saw a nice film yesterday! - Я вчора бачив гарний фільм! (співрозмовник не в курсі, про який конкретно фільм йдеться, я вперше про нього згадую)

He was telling me about a song all evening. - Він весь вечір розповідав мені про (якусь) пісню. (мій співрозмовник не в курсі, про яку пісню йдеться, я вперше про неї згадав)

You’re not gonna believe me, but I came across a bear in the forest yesterday! - Ти не повіриш, але я натрапив на ведмедя в лісі вчора! (співрозмовник не в курсі, про якого ведмедя йдеться, я вперше про нього згадую)

Коли говоримо про один предмет

Невизначений артикль a/an в англійській мові використовується, коли йдеться лише про один предмет з великої кількості подібних предметів.

She said she needed a bike. - Вона сказала, що їй потрібен (один) велосипед.

By the way, I have a sister. Did you know that? - До речі, я маю (одна) сестра. Ти знав?

I think I’ll have a cup of coffee after the meeting. - Думаю, я вип'ю (одну) чашку кави після зустрічі.

Коли йдеться про “якийсь” предмет, а не про конкретний

Артикль a/an використовується перед іменниками, коли цей іменник є лише одним із собі подібних предметів, “будь-яким” з них. Наприклад, ви приїхали в інше місто і розумієте, що з громадським транспортом тут не густо. Що потрібно зробити? Звичайно ж, взяти напрокат машину або викликати таксі. У такій ситуації, хто говорить, скаже: "I need a taxi" або "We should rent a car", адже йому просто потрібна "якась машина", щоб переміщатися незнайомим містом. У разі, невизначений артикль можна або залишити без перекладу, або перекладати як “якийсь”.

Dude, I just need a job. - Чувак, мені просто потрібна (якась) робота.

I would like to visit a city abroad so much. - Я так хотів би відвідати (якесь) місто за кордоном.

We’re going to spend our vacation in a warm country. - Ми збираємося провести відпустку у (якійсь) теплій країні.

Коли описуємо предмет або людину і вказуємо на чиюсь професію

У тому випадку, якщо в описі якоїсь людини або предмета є іменники, перед ними ставиться артикль a/an. Власне, вказуючи на професію людини, мовець також її "описує", тому перед професіями теж зазвичай використовується саме невизначений артикль.

My boss is a strict man with short dark hair and a beard. - Мій бос - строга людина з коротким темним волоссям і бородою.

I find this situation to be a good opportunity to learn. - Я вважаю цю ситуацію гарною нагодою повчитися.

I know that guy! He is a careerist and a very good manager. - Я знаю того хлопця! Він кар'єрист і дуже гарний менеджер.

Фрази з артиклем a/an, які слід запам'ятати

У цьому розділі обговоримо стійкі вирази, які слід запам'ятати та використовувати з невизначеним артиклем a/an. Багато з цих виразів можна сміливо віднести до окремих випадків вищезазначених значень даного артикля, проте частота їх використання потребує їх окремої згадки.

Such, rather, quite, pretty

Слова, перелічені в підзаголовку, використовуються для посилення фраз з іменником. Quite перекладається, як "цілком", rather і pretty означають "досить таки", а such, у свою чергу, має значення "такий".

He had quite a good chance to demonstrate his skills. - Він мав цілком гарний шанс продемонструвати свої навички.

We came up with rather an interesting solution. / We came up with a rather interesting solution. - Ми придумали досить цікаве рішення.

You delivered such a powerful speech! - Ти сказав таку сильну промову!

Примітка: quite та such стоять перед артиклем, rather може стояти як перед ним, так і після нього. Pretty стоїть після артикля.

There is; there was; there will be

Фраза there + to be використовується для того, щоб вказати на місцезнаходження якогось предмета та повідомити співрозмовника, що в якомусь місці щось “стоїть”, “лежить”, “висить”, “перебуває”, “існує”. Після цих фраз використовують іменники з невизначеним артиклем a/an.

There is a man who can help you. - Є одна людина, яка може допомогти тобі.

There was a big ship in the ocean - В океані був великий корабель.

There will be an amazing guest at the event next week. - Наступного тижня на заході буде дивовижний гість.

Вигук What a …!

Ця фраза використовується для вираження захоплення або сильного подиву. Перекладається як “який…!”.

What a naughty kid! - Яка неслухняна дитина!

What a luxurious place! - Яке розкішне місце!

What a crazy guy! - Який божевільний хлопець!

Визначений артикль the і коли він використовується

Визначений артикль є скороченням від таких слів, як this (цей), that (той), these (ці), those (ті). Хоча цей артикль ніяк не перекладається, він має значення "цей", і його, в деяких ситуаціях, можна використовувати як переклад. Головною функцією артикля the в англійській мові є конкретизація предмета: за допомогою нього мовець доносить ту ідею, що йдеться не про "один з предметів" якоїсь групи, а про конкретний, вже згаданий, або про той, про існування якого співрозмовник вже в курсі .

На відміну від невизначеного артикля a/an, його "визначений колега the" не має жодних обмежень на використання: його можна використовувати як з одниною, так і з множиною; як зі злічуваними іменниками, так і з незлічуваними.

Розберемося докладніше із ситуаціями, у яких слід використовувати певний артикль the.

Конкретизуюча функція артикля the

Як було сказано вище, визначений артикль вказує на конкретність предмета і це - головна його функція.

Have you watched the movie I told you about the other day? - Ти подивився (той) фільм, про який я тобі днями розповідав?

I was going to tell you the story about him. - Я збирався розповісти тобі (ту) історію про нього.

He is in the park now. - Він зараз у парку (мій співрозмовник знає, про який саме парк йдеться).

В англійській існують деякі слова, які вказують на те, що предмет – конкретний. До таких слів належать порядкові числівники the first (перший), the second (другий), the third (третій) тощо. Такі слова вимагають перед собою визначений артикль the.

He lives in the fourth room. - Він живе у четвертій кімнаті.

I opened the first page of the book and already felt bored. - Я відкрив першу сторінку книги і відчував, що мені нудно.

It is the tenth time I have to tell you the same! - Мені вже вдесяте доводиться говорити тобі одне й те саме!

Розвиваючи тему порядкових числівників, до визначальних слів можна також віднести прикметники the last (останній), the next / the following (наступний), the latest (крайній), the only (єдиний).

He is the last person who has seen that war. - Він - остання людина, яка бачила ту війну.

We’re going to learn something new in the next lesson. - Ми вивчимо щось нове на наступному уроці.

Have you heard the latest news? - Ти чув крайні новини?

Продовжуємо розвивати тему унікальності. Оскільки артикль the підкреслює конкретність предмета, його необхідно використовувати перед унікальними предметами, які є єдиними у своєму роді. На унікальність предмета вказують прикметники у найвищому ступені порівняння, і вони вимагають перед собою артикль the.

I’ve recently been to the most beautiful city in the world. - Я нещодавно був у найкрасивішому місті у світі.

What’s the easiest way to solve this problem? - Який найлегший спосіб вирішити цю проблему?

I’ll support you even in the darkest period of your life. - Я підтримуватиму тебе навіть в найтемніший період твого життя.

Крім усього іншого, до "єдиних і неповторних" предметів відносяться:

  • Небесні тіла

You can clearly see the Milky Way in the countryside. - У сільській місцевості можна чітко бачити Чумацький Шлях.

This satellite is supposed to study the Sun. – Цей супутник має вивчати Сонце.

Neil Armstrong was the first human to walk the Moon. - Ніл Армстронг був першою людиною, яка ходила по Місяцю.

  • Океани, моря та річки

We should have gone to the Black Sea last year. - Нам слід було поїхати на Чорне море минулого року.

The Dnieper is one of the biggest rivers in Europe. - Дніпро – одна з найбільших річок у Європі.

  • Гірські ланцюги

As a kid, I used to go to the Carpathians every winter. - У дитинстві я щозими їздив до Карпат.

Climbing the Alps requires special preparation. - Підйом до Альп потребує спеціальної підготовки.

  • Сторони світу

Norway is situated in the north of Europe. - Норвегія розташовується на півночі Європи.

The standard of living in the west of this country is higher than in the east of it. - Рівень життя на заході цієї країни вищий, ніж на сході.

There’s no way he can live in the south, he can’t stand any kind of hot weather. - Не може бути, що він живе на півдні, він не може терпіти спекотну погоду.

  • Пустелі

How could they build such a powerful country in the middle of the Sahara. - Як вони змогли побудувати таку сильну країну серед Сахари?

Some people consider the Gobi a travel destination. - Деякі люди розцінюють Гобі як туристичний пункт призначення.

Узагальнююча функція артикля the

Визначений артикль the, як не дивно, можна використовувати і для узагальнення. Поставивши його перед назвою тварини, рослини, якогось предмета чи поняття, ми даємо співрозмовнику зрозуміти, що говоримо про весь вид таких предметів загалом.

The cat is a gentle animal. - Кіт – ласкава тварина.

The computer is something that everyone owns nowadays. - Комп'ютер - це те, що має кожен сьогодні.

The human is the most intelligent species on our planet. - Людина – найбільш інтелектуально розвинений вид на нашій планеті.

Коли не використовується артикль в англійській мові

Відсутність артикля, або як це ще прийнято називати, "нульовий артикль" - це явище, коли артикль взагалі не використовується перед іменником. Таке явище спостерігається перед іменниками у множині і перед незлічуваними іменниками, коли співрозмовник не в курсі, про який саме предмет йдеться. Таким чином, відсутність артикля - це "синонім" до невизначеного артикля a/an, тільки для незлічуваних іменників і іменників у множині.

I forgot to buy bread and oil. - Я забув купити хліб та олію.

We decided to invite more people to the party. - Ми вирішили запросити більше людей на вечірку.

He tends to wear jeans. - Він зазвичай носить джинси.

Дякуємо Вам за прочитання статті та сподіваємось, що вона була для Вас корисною! 🙂

Оцініть статтю

  • 0

Залишіть коментар

Банер