Фразове дієслово come
У цій статті ми поринемо в розмаїття фразових комбінацій з “come”, щоб дізнатися, як вони допомагають розширити нашу мовну палітру.
Фразові дієслова – це як мовні пазли 🧩, які складаються з простих елементів, але можуть змінювати своє значення в найнесподіваніший спосіб. Вони здатні надавати мові глибину та гнучкість. Одним із найважливіших дієслів у цій «граматичній головоломці» є “come”.
Значення фразового дієслова come
Якщо б фразові дієслова були учасниками популярного шоу «X-Factor», то фразове дієслово “come” точно отримало би найбільше оплесків за свою універсальність. Це дієслово як справжній артист — з’являється в різних ситуаціях, кожного разу приносячи щось нове. І якщо здається, що це просто дієслово, яке означає "прийти" — то чекайте на справжнє шоу, адже воно вміє набагато більше:
Приходити, прибувати
They finally came to the party dressed as bananas. - Вони нарешті прийшли на вечірку, одягнені як банани.
Ставати кимось або досягати певного стану
He came to be a famous artist after years of hard work. - Він став відомим художником після років наполегливої праці.
Наставати (про подію)
The weekend is coming soon. - Вихідні скоро настануть.
Бути результатом або наслідком
Nothing good came of their argument. - Нічого доброго не вийшло з їхньої сварки.
Прийти на думку
When you say summer, the beach comes to mind. - Коли ти говориш про літо, на думку спадає пляж.
Форми дієслова come
Фразове дієслово “come” – це дієслово, яке часто зустрічається в англійській мові, і його форми можуть заплутати. Проте, не варто хвилюватись! У цій частині дізнаємось про них більше:
Форми дієслова COME | |||
V1 | V2 | V3 | -ing форма |
come | came | come | coming |
Фразове дієслово “come” має давнє походження в англійській мові, що бере початок від староанглійського “cuman”, яке означало "приходити" або "прибувати". Це слово пов’язане з германськими мовами, такими як давньонімецьке “queman” і давньоскандинавське “koma”. Спочатку означаючи фізичний рух, “come” з часом стало використовуватися для позначення абстрактних ідей, таких як настання подій, залишаючись одним із найуніверсальніших дієслів англійської мови.
Фразові дієслова з come
Здається, що фразове дієслово "come" — одне з тих, що завжди поруч і здається таким простим. Проте "come" – це майстер змін і трансформацій. Один момент – можна "come across" щось цікаве, в інший – вже "come down with" застудою. Тож давайте дослідимо всі ці магічні поєднання і побачимо, як звичайне дієслово може стати ключем до безлічі мовних ситуацій:
come across - натрапити на когось або щось
I came across a vintage shop while walking downtown. - Я випадково натрапив на вінтажний магазин, гуляючи центром.
come along – супроводжувати, приєднуватися
We’re going for ice-cream later. You should come along! - Ми підемо пізніше за морозивом. Тобі варто приєднатися!
come apart – розпадатися, розриватися
The old book came apart in my hands as soon as I opened it during the exercises. - Стара книга розпалася в мене в руках, щойно я її відкрив під час вправ.
come around – змінити думку, прийти до тями
She fainted after the long run, but she quickly came around after a few minutes. - Вона знепритомніла після довгого забігу, але швидко прийшла до тями за кілька хвилин.
come after - переслідувати
The detective came after the suspect for days, but he was always one step ahead. - Детектив переслідував підозрюваного декілька днів, але той завжди був на крок попереду.
come around to - погодитися з тим, що раніше не одобрили
It took some convincing, but she eventually came around to the idea of adopting a cat. - Знадобилося трохи переконань, але вона все ж таки погодилася на ідею взяти кота.
come between - втручатися
Nothing will come between us and our goal of winning the championship. - Ніщо не стане між нами та нашою метою – виграти чемпіонат.
come down - 1) іти (про дощ); 2) подорожувати
The rain started to come down just as we reached the picnic spot. - Дощ почався, щойно ми дісталися місця для місця пікніка.
She came down from the mountains to visit her family in the city. - Вона приїхала з гір, щоб відвідати свою родину в місті.
come down with – захворіти на щось
It seems like I’m coming down with a cold – my throat is sore. - Схоже, я захворіваю – у мене болить горло.
come down on - сильно критикувати
The boss came down on him hard for missing the deadline. - Бос сильно його розкритикував за те, що він не встиг у терміни.
come forward – виходити вперед з інформацією або пропозицією
The witness finally came forward and shared crucial information with the police. - Свідок нарешті виступив і поділився важливою інформацією з поліцією.
come off – мати успіх або вдаватись
Her performance came off perfectly, and the audience gave her a standing ovation. - Її виступ пройшов ідеально, і глядачі встали, щоб аплодувати.
come up - з’являтися
Something urgent came up, and I had to leave the meeting early. - Щось термінове з'явилося, і мені довелося раніше піти з наради.
come up with – вигадати, знайти рішення
After hours of brainstorming, we finally came up with a name for the project during the task. - Після годин мозкового штурму ми нарешті придумали назву для проекту під час завдання.
come through – успішно завершити або виконати
Despite the obstacles, she came through with an excellent final report. - Попри перешкоди, вона успішно виконала чудовий підсумковий звіт.
come out – фразове дієслово зі значенням виходити (про фільм, книгу), ставати відомим
The new movie comes out next Friday, and I can’t wait to see it. - Новий фільм виходить наступної п'ятниці, і я не можу дочекатися, щоб його побачити.
come about - відбуватися
The change in company policy came about after months of discussion. - Зміна в політиці компанії відбулася після кількох місяців обговорень.
come by - 1) відвідати; 2) придбати
Why don’t you come by for dinner tomorrow? - Чому б тобі не зайти на вечерю завтра?
It’s hard to come by authentic vintage furniture these days. - Зараз важко придбати справжні вінтажні меблі.
Структура речень з дієсловом come
Фразове дієслово “come” будує складні та цікаві конструкції і форми з неймовірною легкістю. Незалежно від того, що йде після нього — прийменник, інфінітив чи займенник — “come” завжди формує міцну основу для смислового навантаження:
Структура з прийменниками для утворення фразових дієслів
Підмет (особа) + | come + | прийменник |
He | came | across an old photograph in the attic. |
Він натрапив на стару фотографію на горищі. |
Структура з інфінітивом
Підмет (особа) + | come + | інфінітив дієслова |
She | came | to help us with the project. |
Вона прийшла, щоб допомогти нам з проектом. |
Структура з прикметником
Підмет (особа) + | come + | прикметник |
The problem | came | clear after the investigation. |
Проблема стала зрозумілою після розслідування. |
Структура з обставиною
Підмет (особа) + | come + | обставина |
She | came | early to the conference. |
Вона прийшла рано на конференцію. |
Структура з дієприкметником
Підмет (особа) + | come + | дієприкметник |
He | came | running down the street. |
Він пробіг вулицею. |
Вживання дієслова come у різних часах
Від минулих подій, які вже стали реальністю, до майбутніх планів і очікувань — “come” завжди знайде свій шлях у кожному з часів. Ця універсальність робить його ідеальним для будь-якої розмови:
Час | Приклад речення | Переклад |
Present Simple | Do they come up with new ideas often? | Вони часто придумують нові ідеї? |
Present Continuous | He isn’t coming down with a cold, is he? | Він же не захворіває, правда? |
Present Perfect | She has come up with a brilliant solution. | Вона придумала чудове рішення. |
Present Perfect Continuous | She has not been coming around as often lately. | Вона не приходить так часто останнім часом. |
Past Simple | He came up to me at the party and introduced himself. | Він підійшов до мене на вечірці і представився. |
Past Continuous | Were you coming over yesterday? | Ти приходив учора? |
Past Perfect | She had come down with a cold before the event started. | Вона захворіла на застуду перед початком заходу. |
Past Perfect Continuous | I had not been coming around since the holidays. | Я не навідувався зі свят. |
Future Simple | They will not come along if it rains. | Вони не прийдуть, якщо піде дощ. |
Future Continuous | This time next week, we will be coming back from our vacation. | Цього часу наступного тижня ми повертатимемося з відпустки. |
Future Perfect | By the end of the month, she will have come up with a final design. | До кінця місяця вона представить остаточний дизайн. |
Future Perfect Continuous | By next year, they will have been coming here for five years. | Наступного року вони будуть відвідувати це місце вже як п’ять років. |
Ідіоми з дієсловом come
У світі англійської мови фразові дієслова з “come” та ідіоми похідні від них є незамінним інструментом, що не лише підкреслює певні ситуації, а й створює унікальну атмосферу в спілкуванні. Вивчаючи ці фрази, можна не тільки краще розуміти носіїв мови, а й більш виразно передавати свої думки:
come to terms - прийняти щось, зрозуміти і змиритися з ситуацією
come to light - ставати відомим
come in handy - стати в нагоді; бути корисним
come on strong - діяти агресивно або настирливо
come full circle - повернутися до початку
come to grips (with) - змиритися з чимось
come down to earth - повернутися до реальності
come into play - вступити в силу
After weeks of discussion, they finally came to terms with the new policy. - Після тижнів обговорень вони нарешті змирилися з новою політикою.
His career has come full circle, returning him to the city where it all began. - Його кар'єра повернулася до початку, знову привівши його до міста, де все почалося.
After winning the award, she needed to come down to earth and focus on her next project. - Після отримання нагороди їй потрібно було повернутися до реальності і зосередитися на наступному проекті.
Помилки використання дієслова come
Фразове дієслово "come" — це ще один з тих важливих і універсальних дієслів в англійській мові, яке може мати різні значення та вживатися в багатьох контекстах. Однак студенти часто стикаються з труднощами при його використанні, що може призвести до комічних чи навіть незрозумілих ситуацій:
Неправильне використання come у пасивному стані
❌ The news was come by yesterday. (Дієслово "come" не може використовуватися у пасивному стані, оскільки воно передає дію, а не стан)
✔️ The news came by yesterday. ("Came by" — правильна форма для активного вжитку в минулому часі, коли йдеться про отримання інформації)
Плутанина між "come" і "arrive"
❌ I will come at the airport at 3 PM. (Помилка полягає у використанні "come" замість "arrive")
✔️ I will arrive at the airport at 3 PM. (У цьому випадку "arrive" є правильним дієсловом для вказівки на прибуття до аеропорту)
Неправильне використання "come in"
❌ Please come in my house. (Це речення є неправильним через відсутність прийменника)
✔️ Please come into my house. (Додавання "into" робить речення граматично правильним)
Оцініть статтю
0
Залишіть коментар