20% знижки на курс англійської по промокоду ENGLISHBLOG!

Фразове дієслово leave

Граматика
5 хвилин читати
10.11.2024
0
0
29

Розуміння фразових дієслів дає змогу краще розуміти розмовну та письмову англійську.

Дуже важко розбирати такого виду слова окремо, адже значення змінюється залежно від маленького слова після, і фразове дієслово leave є одним із них.

Значення фразового дієслова leave

Фразове дієслово leave в англійській мові є важливим, і звичайний переклад цього слова знайомий багатьом, як «залишити/покинути», і йдеться не тільки про залишення якоїсь речі, а й місця. При цьому його значення змінюється залежно від прийменника або прислівника, з яким він використовується.

Форми дієслова leave

Фразове дієслово leave є неправильним, відповідно має кілька форм, наданих нижче:

Інфінітив

Форма теперішнього часу

Минулий час (V2,V3)

Герундій

to leave

leave(s)

left

leaving

Фразові дієслова з leave

Фразове дієслово leave змінює значення виходячи з маленького слова, використаного після. Ось кілька прикладів із різними значеннями:

  • Leave in означає залишити щось на місці або не змінювати щось, тобто залишити так, як було раніше.

Наприклад:

I think we should not have edited this part, so you can leave it in like this. - Я думаю, що не варто було редагувати цю частину, тому ти можете залишити її в такому вигляді.

The surgeon said to leave the bandage in place. - Лікар сказав залишити пов'язку на місці.

You can leave your phone in here, I am sure no one will touch it. - Ти можеш залишити свій телефон тут, я впевнений, що ніхто його не зачепить.

Hell, leave it in! - Чорт забирай, облиш це.

  • Leave out - фразове дієслово, яке означає «виключити» або «не включити щось», коли чогось не враховують або опускають.

Наприклад:

If I were you, I would leave these details out in order no to offend him. - На твоєму місці я б опустила ці подробиці, щоб не образити його.

You can leave out the salt while cooking this salad. - Під час приготування цього салату сіль можна не додавати/опустити.

Why did you leave out the most interesting part? - Чому ти опустив найцікавішу частину?

Don`t leave out his very large bankroll. - Не упускай його дуже великий банківський рахунок.

  • Leave behind означає «залишити позаду», «не взяти з собою», або «залишити щось після себе».

Наприклад:

Don't leave behind any trash in the forest. - Не залишайте в лісі жодного сміття.

She left behind her childhood memories when she moved. - Переїхавши, вона залишила свої дитячі спогади.

I hope he left his past behind. - Сподіваюся, він залишив своє минуле позаду.

And yet I can't help wondering about the friend I leave behind. - І все ж я не можу не перестати думати про друга, якого залишаю позаду.

  • Leave for означає «вирушити кудись» або «виїхати в якесь місце».

Наприклад:

When do you leave for London? - Коли ти їдеш до Лондона?

I am leaving for Lviv tomorrow, so please look after my dog. - Завтра я їду до Львова, тому, будь ласка, приглянь за моїм собакою.

He left for the meeting just a few minutes ago. - Він пішов на зустріч лише кілька хвилин тому.

In the morning I leave for Las Vegas for the weekend. - Уранці я їду в Лас-Вегас на вихідні.

  • Leave up to означає «залишити щось на розсуд іншої людини», тим самим перекласти на неї відповідальність.

Наприклад:

I'll leave the final decision up to her. - Остаточне рішення я залишу за нею.

She should leave the guest list up to him. - Їй варто залишити список гостей на його розсуд.

I think I should leave this choice up to my parents. - Думаю, я маю залишити цей вибір на розсуд моїх батьків.

That I leave up to you. - Це я залишаю тобі.

  • Leave off doing something означає «кинути щось» або «припинити що-небудь робити» тимчасово або назавжди.

Наприклад:

I decided to leave off reading the book halfway through. - Я вирішила закинути читання книги на середині.

She asked us to leave off speaking. - Вона попросила нас перестати розмовляти.

He has finally left off smoking after all these years. - Після стількох років він нарешті кинув курити.

So where did we leave off on our bedtime story? - Отже, на чому ми зупинилися в нашій казці на ніч?

Уживання дієслова leave у різних часах

Фразове дієслово leave може використовуватися в безлічі часів і ось приклади його використання в різних часах:

Час

Приклад

Переклад

Present Simple (Теперішній простий час)

I leave for work at 10 every day.

Щодня я йду на роботу о 10-й годині.

Past Simple (Минулий простий час)

He left this part out in order not to offend anyone.

Він опустив цю частину, щоб нікого не образити.

Future Simple (Майбутній простий час)

I hope she will leave this pain behind.

Я сподіваюся, що вона залишить цей біль позаду.

Present Continuous (Теперішній тривалий час)

Are you leaving yet? I could give you a ride.

Ти вже йдеш? Я міг би тебе підвезти.

Past Continuous (Минулий тривалий час)

She was leaving the office, when the rain started.

Вона виходила з офісу, коли почався дощ.

Future Continuous (Майбутній тривалий час)

At 5pm tomorrow, we will be leaving for the airport.

Завтра о п'ятій вечора ми вирушимо в аеропорт.

Present Perfect (Теперішній доконаний час)

She has left her wallet on the table.

Вона залишила свій гаманець на столі.

Past Perfect (Минулий доконаний час)

He had left by the time I came.

До мого приходу він уже пішов.

Future Perfect (Майбутній доконаний час)

By the time you finish, I will have left.

До того часу, як ти закінчиш, я вже піду.

Present Perfect Continuous (Теперішній доконаний тривалий час)

He has been leaving messages for you the whole week.

Він залишав тобі повідомлення весь тиждень.



Ідіоми з дієсловом leave

  • Leave a lot to be desired - «залишати бажати кращого».

Her children`s behavior leaves a lot to be desired. - Поведінка її дітей залишає бажати кращого.

Their communication skills leave a lot to be desired. - Їхні комунікативні навички залишають бажати кращого.

  • Take it or leave it - «або так, або ні», використовується, коли можливості торгу немає.

This is our final offer, take it or leave it. - Це наша остання пропозиція, приймайте її або йдіть.

Hey, hang on, nine thousand take it or leave it. - Гей, почекай, дев'ять тисяч, або так, або ні.

  • Leave it at that - «залишити як є/не продовжувати обговорення».

We've discussed it enough, let's leave it at that. - Ми вже достатньо обговорили це, давайте залишимо все як є.

Just tell me who informed you and leave it like that. - Просто скажи мені, хто поінформував тебе і не будемо продовжувати обговорення.

  • Leave a bad taste in someone's mouth - залишити неприємне враження.

The way he talks to his colleagues left a bad taste in my mouth. - Те, як він розмовляє зі своїми колегами, залишило в мене неприємне враження.

The first time she saw him left a bad taste in her mouth. - Перша зустріч із ним залишила в неї неприємне враження.

  • Leave someone high and dry - залишити когось у скрутному становищі без допомоги/ напризволяще.

I did not expect them to leave me high and dry. - Я не очікував, що вони залишать мене напризволяще.

When I missed the last bus, I was left high and dry. - Коли я запізнився на останній автобус, мене залишили напризволяще.

  • Leave no stone unturned - докласти всіх зусиль, щоб досягти мети; нічого не упустити.

We'll leave no stone unturned, I promise. - Ми докладемо всіх зусиль, обіцяю.

You have to leave no stone unturned in order to achieve your goal. - Для досягнення своєї мети ти повинен докласти всіх зусиль.

Помилки використання дієслова leave

Помилки використання дієслова leave можуть виникати в кількох аспектах, які будуть розглянуті нижче:

  • Вибір форми дієслова

❌ She leaved for Lviv. - Вона поїхала до Львова.

✔️ She left for Lviv. - Вона поїхала до Львова.

 

❌ They leaved the keys in the office. - Вони залишили ключі в офісі.

✔️ They left the keys in the office. - Вони залишили ключі в офісі.

  • Неправильне використання з прийменниками

❌ She left from the party early. - Вона пішла з вечірки рано.

✔️ She left the party early. - Вона пішла з вечірки рано.

 

❌ I left from school at about 2pm. - Я вийшов зі школи близько другої години дня.

✔️ I left school at about 2pm. - Я вийшов зі школи близько другої години дня.

  • Некоректний вибір слова при вживанні фразового дієслова

❌ I was sure she would leave this choice to me. - Я був упевнений, що вона залишить цей вибір на мій розсуд.

✔️ I was sure she would leave this choice up to me. - Я був упевнений, що вона залишить цей вибір на мій розсуд.

 

❌ When are you going to leave to Kyiv? - Коли ви збираєтеся виїхати до Києва?

✔️ When are you going to leave for Kyiv? - Коли ви збираєтеся виїхати до Києва?

Оцініть статтю

  • 0

Залишіть коментар

Банер