20% знижки на курс англійської по промокоду ENGLISHBLOG!

Модальне дієслово ought to

Граматика
5 хвилин читати
31.10.2023
0
0
113

У цій статті ми розберемося, навіщо потрібне модальне дієслово ought to, поговоримо про особливості його вживання і порівняємо його з деякими іншими модальними дієсловами.

Більшості людей іноді потрібна порада. Іноді ми не розуміємо, як правильно вчинити, що краще зробити, куди піти і таке інше. Як правило, коли виникає необхідність дати пораду, універсальним словом для цієї мети є модальне дієслово should. Однак, це слово має відмінний еквівалент, і є цим еквівалентом модальне дієслово ought to, про яке ми в цій статті і поговоримо. Давайте розберемося, у чому схожі і чим відрізняються модальні дієслова ought to і should, які особливості вживання ought to і як його правильно перекладати. Почнемо!

Значення Ought to

Модальне дієслово ought to перекладається, як "варто", "слід", "повинен". Його використовують у тих ситуаціях, коли промовець просить або дає пораду, коли він критикує вже виконану дію або коли він висловлює припущення і робить акцент на ймовірності, що щось трапиться в майбутньому. Іншими словами, в більшості випадків модальне дієслово ought to є повним еквівалентом дієслова should і використовується для тих же цілей.

І все ж, модальне дієслово ought to трохи відрізняється від should: так, обидва модальні дієслова використовуються для того, щоб вказати на пораду, припущення, очікування, необов'язковість дії і так далі, але ought to, по-перше, більш формальний, ніж should, а по-друге, використовуючи ought to, той, хто говорить, робить більший акцент на моральності і правильності того, що він радить.

He ought to attend his daughter’s graduation. It would be right. - Йому варто відвідати випускний своєї доньки. Це було б правильно.

We ought to talk this over, at least! - Нам як мінімум варто це обговорити!

ought to

Правила утворення модального дієслова ought to

Перш за все, модальне дієслово ought to відрізняється від інших модальних дієслів дуже важливою рисою: за ним слідує інфінітив з часткою to, тоді як інші модальні дієслова вимагають голий інфінітив.

She ought to understand what’s wrong and what’s right. - Їй варто розуміти, що правильно, а що ні.

I ought to visit my best friend at the hospital. - Я повинен відвідати свого найкращого друга в лікарні.

I thought we ought to be on the safe side. - Я думала, нам слід убезпечити себе.

Щоб розкритикувати дію, що вже відбулася, або вказати на те, що з моральної точки зору варто було б вчинити в минулому інакше, замість інфінітиву з часткою to після модального дієслова ought to використовуємо have і третю форму дієслова.

You ought to have warned us! - Ти повинен був нас попередити!

They ought to have been there with us to plan on what to do next. - Вони слід було бути там з нами, щоб спланувати, що робити далі.

You will have seen it in the papers, though it was not put in as it ought to have been. - Ви побачите це у папірцях, хоч і розмістили його не так, як повинні були.

Форми модального дієслова ought to

Як відомо, будь-яке слово і будь-яке дієслово може використовуватися в запитаннях, у ствердженнях та запереченнях. Модальне дієслово ought to не стало винятком, і в цьому розділі розберемося, як воно використовується в різних типах речень.

Питання

У питаннях, модальне дієслово ought to ставиться перед підметом і займає першу позицію в реченні. Варто зазначити, що виноситься вперед тільки саме модальне дієслово ought, а частка to продовжує стояти після підмета.

Ought I to file those documents alphabetically? - Мені слід розсортувати документи за алфавітом?

Ought we to inform our staff that the safety regulations have been changed? - Чи потрібно нам поінформувати персонал про те, що правила безпеки було змінено?

У минулому часі замість інфінітиву з часткою to використовується to have + третя форма дієслова.

Ought I to have taken an umbrella for you? - Мені варто було взяти тобі парасольку?

Ought she to have congratulated her colleagues on their promotions? - Їй слід привітати колег із підвищенням?

Ствердження

У стверджувальних реченнях, модальне дієслово ought to займає своє стандартне та законне друге місце після підмета. В теперішньому часі після нього використовується інфінітив з часткою to, в минулому - to have + третя форма дієслова.

She ought to find out who will be hired. - Їй слід з'ясувати, кого наймуть.

They ought to have chosen words more thoroughly while they were talking to the Prime Minister. - Їм слід було вибирати слова ретельніше, коли вони розмовляли з прем'єр-міністром.

Заперечення

У заперечних реченнях модальне дієслово ought to використовується з негативною часткою not, яка стоїть після ought і перед to. Скорочена форма ought not виглядає як oughtn’t.

You oughtn’t to say such rude words at church. - Тобі не слід говорити такі грубі слова в церкві.

We oughtn’t to have interrupted his speech. He poured his heart into it. - Нам не слід було переривати його промову. Він у неї всю душу вклав.

Випадки використання модального дієслова ought to

Як ми вже раніше говорили, це модальне дієслово може використовуватися в таких же ситуаціях як і should, проте цих випадків досить багато, тому розглянемо детальніше кожен із них.

Обов’язок

Модальне дієслово ought to відмінно підходить для тих ситуацій, коли необхідно висловити ту думку, що людина зобов'язана зробити ту чи іншу річ із спонукань моралі та правильності цієї дії. У цьому контексті, це модальне дієслово може перекладатися, як “повинен”. У минулому часі, вказуючи на те, що хтось повинен був вчинити якось по-іншому, після ought to використовуємо have і третю форму дієслова.

They ought to let me try to excuse myself. - Вони повинні дати мені спробувати себе виправдати.

You oughtn’t to have done that! - Ти не мусив цього робити!

Well, someone ought to have done something. - Що ж, дехто повинен був зробити щось.

Порада і рекомендація

Модальне дієслово ought to цілком може "підмінити" дієслово should і використовуватися для того, щоб дати або попросити пораду чи рекомендацію. Однак слід пам'ятати, що should в сучасній англійській куди більш універсальна і використовується кратно частіше, ніж ought to.

We ought to be on time! It will be a failure if you miss the most interesting part of the interview! - Нам слід бути вчасно! Це буде провал, якщо ми пропустимо найцікавішу частину інтерв'ю.

You ought to stay another week, at least. - Тобі варто залишитись ще на тиждень, як мінімум.

ought to

Припущення та ймовірність

Модальне дієслово ought to можна використовувати в тих ситуаціях, коли ми припускаємо, що дія відбувається, станеться чи вже сталася. У випадку, якщо ми припускаємо, що співрозмовник або хтось інший вже щось зробив, після ought to ми використовуємо have і третю форму дієслова. У цьому значенні, модальне дієслово ought to можна перекласти, як "напевно", "ймовірно", "походу".

The negotiations are about to begin. You ought to be really nervous. - Переговори ось-ось розпочнуться. Напевно, ти дуже нервуєш.

She ought to have seen him yesterday. She has been viewing his Instagram profile all day today. - Ймовірно, вона бачила його вчора. Сьогодні весь день дивиться його Інстаграм.

You ought to have understood this word, right? - Ви, напевно, зрозуміли це слово, правда?

Жаль та докір

Хочете комусь дорікнути? Думаєте, що самі зробили б краще, і тепер усе треба переробляти? Модальне дієслово ought to дозволить дорікнути та розкритикувати співрозмовника! А ще, це модальне дієслово відмінно допомагає висловлювати жаль про те, як щось було зроблено і що це було зроблено в цілому. Дорікаємо і шкодуємо ми, як правило, про вже минулі дії, тому в даному значенні модальне дієслово ought to використовується з have і третьою формою дієслова.

You ought to have been more careful on the road. You won’t be lucky next time. - Тобі слід бути більш уважним на дорозі. Наступного разу не пощастить.

He oughtn’t to have blocked her. They could have reconciled. - Йому не варто було її блокувати. Вони могли б помиритись.

You ought to have gone with the man in the house. - Ти повинен був піти з людиною в хаті.

Особливости використання модального дієслова ought to

Як вже було сказано, модальне дієслово ought дуже схоже за значенням на should. Справді, практично завжди вони взаємозамінні, їх вживання можна чергувати. Однак між ними існує дуже тонка, але все ж таки грань: мораль і правильність.

Даючи пораду за допомогою ought to, той, хто говорить, апелює до правил моралі, до певних норм. Даючи пораду за допомогою should, той, хто говорить просто, має на увазі, що було б непоганою ідеєю вчинити “саме так у цій конкретній ситуації”, виключно на його власну думку, а не за нормами моралі. Це єдина відмінність ought to і should, яка хоч якось помітна в сучасній англійській мові.

You should put on a coat. It’s rainy outside. - Тобі слід надіти пальто. На вулиці дощ. (просто порада, тому що я боюся, що ти промокнеш і захворієш)

You ought to put on a coat. Your dress is not appropriate at that event. - Тобі слід надіти пальто. Твоя сукня недоречна на тому заході. (порада, проте заснована на нормах моралі та правильності)

Дякуємо Вам за прочитання статті та сподіваємось, що вона була для Вас корисною!

Оцініть статтю

  • 0

Залишіть коментар

Банер