20% знижки на курс англійської по промокоду ENGLISHBLOG!

Відмінки в англійській

Граматика
4 хвилини читати
10.11.2023
0
0
312

У цій статті ми розберемося, які є відмінки в англійській мові, навіщо вони потрібні і як їх будувати. Почнемо ж!

Говорячи українською мовою, ми постійно видозмінюємо слова. Яблуко, яблука, яблуці, яблуком. Це видозмінювання слів називається відмінюванням, або зміною відмінків. Саме воно дозволяє нам зрозуміти, де слід ставити те чи інше слово в реченні і визначитися з його функцією. В англійській мові все набагато простіше: там лише три відмінки, які ледве відрізняються один від одного і все, що потрібно знати, це невеликі нюанси їх використання. 

Що таке відмінки в англійській мові?

Відмінки в англійській мові (Cases) - це зміни іменників, займенників та числівників, які дозволяють зрозуміти призначення слова в тому чи іншому реченні.

John took his father’s car. - Джон взяв машину батька.

У цьому речення є три іменники, які стоять у своїх відмінках: John - це суб'єктний відмінок (він же називний) відповідає на питання "хто?" “що?”, father's - це присвійний відмінок, відповідає на питання “чий?”, car - це об'єктний відмінок, відповідає на питання “кого? чого”, “кому? чому?”, “ким? чим?”.

Види відмінків в англійській мові

Основні зміни відмінків, як не крути, стосуються саме іменників та займенників. У даному розділі ми поговоримо про кожен відмінок і торкнемося окремо як іменників, так і займенників.

Суб'єктний (прямий) відмінок

Слова у прямому відмінку в англійській мові відповідають на питання “хто? що?” і займають головну роль у реченні, виступаючи як підмет цього речення. Іменники у прямому відмінку знаходяться у своїй словниковій, початковій формі, як і займенники. Погляньмо на те, як виглядають займенники у прямому відмінку, і як вони перекладаються.

  • I - я
  • He - він
  • She - вона
  • It - вона, він, воно, це
  • We - ми
  • You - ти, ви
  • They - вони

I have attended several exhibitions this year. - Я відвідав кілька виставок цього року.

Mary shouldn’t be so nervous. - Мері не варто так нервувати.

This dude is from Brooklyn. - Цей чувак із Брукліна.

Об'єктний (непрямий відмінок)

Об'єктний відмінок - це будь-який іменник чи займенник у реченні, який не свідчить про належність і не виконує роль підмета.

I didn’t want that ring! - Я не хотів той перстень!

У даному реченні, that ring - це і є непрямий відмінок. Як видно за прикладом, іменники у непрямому відмінку виглядають абсолютно так само, як і в прямому, тому тут розбирати нічого, а от займенники - це вже зовсім інша розмова! Погляньмо на таблицю займенників у непрямому відмінку.

Займенник у прямому відмінку (хто? що?)

Займенник у непрямому відмінку (кого? кому? ким?)

I - я

Me - мені, мене, мною

He - він

Him - йому, його, їм

She - вона

Her - їй, її, нею

It - воно

It - його, її, нею, їм, йому, їй

We - ми

Us - нас, нам, нами

You - ти, ви

You - тобі, тебе, тобою, вам, вас, вами

They - вони

Them - їм, їх, ними

Слід пам'ятати, що займенник у прямому відмінку, зазвичай, виступає лише ролі підмета у реченні. Якщо займенник служить не підметом, а якимось іншим членом речення, воно перебуватиме в непрямому відмінку.

He won because he tried harder than me. - Він виграв, бо старався краще, ніж я (Зверніть увагу, навіть незважаючи на переклад "я", в англійській мові все одно використовується непрямий займенник me).

You should have seen her off. You wouldn’t be worried now. - Тобі варто було проводити її. Ти б не переймався зараз.

More than anything, I wish I could see them again. - Найбільше у світі, мені хотілося б знову їх побачити.

Присвійний відмінок

Присвійний відмінок (Possessive Case) - це форма іменника і займенника, яка вказує на приналежність будь-якого предмета до якоїсь людини, групи людей, організації та відповідає на питання “чий?”. Як іменники, так і займенники мають певні особливості вживання в цьому відмінку, тому поговоримо про ці частини мови окремо.

Присвійний відмінок іменників

Щоб сказати, що предмет належить якійсь людині, групі людей, організації необхідно до цього самого власника додати 's.

My partner's deal - угода мого партнера

Our colleague’s birthday - день народження нашого колеги

Коли йдеться про множину, замість 's додаємо просто апостроф.

My parents’ house - будинок моїх батьків

These companies’ challenges - виклики цих компаній

The workers’ demands - вимоги працівників

В англійській мові існують так звані неправильні іменники, множина яких утворюється не за допомогою додавання -s. При вказівці приналежності до такого іменника, за стандартом використовується 's.

His children’s plans - плани його дітей

Our people’s dream - мрія наших людей

These women’s conversation - розмова цих жінок

Коли опис людини, якій щось належить, виглядає досить великим, складається з кількох слів або навіть цілої частини речення, для зручності використовується прийменник of.

The talks of the men next to the wall - розмови чоловіків біля стіни.

The question of the woman who said she wanted to help. - Запитання жінки, яка сказала, що хоче допомогти.

The goals of our company that we want to achieve. - Цілі нашої компанії, які ми хочемо досягти.

Поглянемо на приклади використання присвійного відмінка в контексті.

You won’t go for a walk without your parents’ permission. - Ти не підеш на прогулянку без дозволу твоїх батьків.

He can’t listen to those people’s negotiations. - Він може слухати переговори тих людей.

Some other guy’s car hit a tree, okay? There was an accident. - Машина якогось іншого чувака врізалася в дерево, гаразд? Була аварія.

Присвійний відмінок займенників

Присвійні форми займенників виглядають абсолютно не так, як прямі. Щоб розібратися з ними, слід поглянути на таблицю.

Прямий відмінок займенника (хто?)

Присвійний відмінок займенника (чий?)

I - я

my / mine - мій

He - він

his / his - його

She - вона

her / hers - її

It - воно

its / its - його, її

We - ми

our / ours - наш

You - ти, ви

your / yours - твій, ваш

They - вони

their / theirs - їхній

Як бачите, присвійний відмінок займенників має дві форми. Ці форми означають те саме і перекладаються однаково, проте використовуються в різних контекстах.

Перша форма присвійних займенників вимагає після себе іменник.

Please, accept my apology. - Будь ласка, прийми мої вибачення.

He decided not to call his parents that evening. - Він вирішив не дзвонити його батькам того вечора.

What was their purpose? - Яка була їхня мета?

Друга форма присвійних займенників використовується, коли іменника після неї немає.

The victory will be ours. - Перемога буде наша.

His speech was more convincing than hers. - Його промова була переконливішою, ніж її.

What was in the case was mine. - Те, що було у чохлі, було моїм.

Дякуємо Вам за прочитання нашої статті та впевнені, що тема відмінків в англійській мові перестала бути складною для Вас!🙂

Оцініть статтю

  • 0

Залишіть коментар

Банер