Заперечення в англійській мові
У цій статті ви дізнаєтесь про всі види заперечень в англійській мові.
Якщо ви хоч раз дивилися культовий фільм No Country for Old Men (у перекладі на українську мову — «Старим тут не місце»), то, мабуть, помітили, як часто звучить маленьке слово no. І хоча це одне з найпростіших слів англійської мови, його роль величезна: воно допомагає заперечувати, спростовувати, відмовляти й навіть виражати емоції. Але як правильно використовувати заперечення в англійській? Які нюанси приховує просте слово not? Давайте розберемося!
Що таке заперечення в англійській мові?
Заперечення в англійській — це спосіб висловити незгоду, відсутність чого-небудь або зробити твердження протилежним. Наприклад:
Твердження: I like coffee. - Мені подобається кава.
Заперечення: I don’t like coffee. - Мені не подобається кава.
Простіше кажучи, заперечення — це коли ви говорите «ні» тому, що могло б бути «так».
Як будується заперечення в англійській мові?
Щоб побудувати заперечення, використовується наступна структура:
- Subject + Auxiliary Verb + Not + Main Verb
В українській це виглядає так:
- Підмет + Допоміжне дієслово + Not + Основне дієслово.
I do not understand why people put pineapple on pizza. — Я не розумію, навіщо люди кладуть ананас на піцу.
She does not work on weekends. — Вона не працює на вихідних.
We did not see the meteor shower last night. — Ми не бачили метеоритний дощ минулої ночі.
Отрицательные предложения в английском языке. Заперечні речення в англійській мові найчастіше будуються за допомогою допоміжних дієслів Do, Does і Did. Без них неможливо правильно побудувати заперечне речення.
Do і does використовуються у теперішньому часі (Present Simple):
I do not like cold coffee. — Мені не подобається холодна кава.
He does not watch TV shows; he prefers documentaries. — Він не дивиться серіали; він надає перевагу документальним фільмам.
Did використовується у минулому часі (Past Simple):
She did not finish her book because it was boring. — Вона не дочитала свою книгу, бо вона була нудною.
Давайте порівняємо:
I go to school. — Я ходжу до школи.
I do not go to school. — Я не ходжу до школи.
She likes ice cream. — Їй подобається морозиво.
She does not like ice cream. — Їй не подобається морозиво.
They saw the movie. — Вони подивилися фільм.
They did not see the movie. — Вони не дивилися фільм.
Стандартне заперечення з not
Частинка “not” в англійські мові завжди слідує за допоміжним дієсловом. Давайте розглянемо приклади, які виходять за межі простих речень на кшталт I do not like apples.
Допоміжне дієслово | Приклад з перекладом |
Do/Does/Did | I do not think buying a yacht is a reasonable way to spend lottery winnings. — Я не вважаю купівлю яхти розумним способом витратити виграш у лотерею. |
He does not understand why everyone is obsessed with that movie. — Він не розуміє, чому всі так одержимі цим фільмом. | |
We did not expect the museum to have a whole section dedicated to video games. — Ми не очікували, що в музеї буде цілий розділ, присвячений відеоіграм. | |
Is/Are/Was/Were | The dish is not spicy; it’s just flavorful. — Ця страва не гостра, а просто ароматна. |
They are not coming to the party because of the snowstorm. — Вони не прийдуть на вечірку через хуртовину. | |
He was not thrilled to find out his flight was delayed by six hours. — Він був не в захваті, дізнавшись, що його рейс затримали на шість годин. | |
Has/Have | She has not tried sushi before, so we’re taking her to the best place in town. — Вона ніколи раніше не пробувала суші, тому ми ведемо її в найкращий ресторан міста. |
Will/Shall | I will not tolerate such disrespect in my classroom. — Я не терпітиму такої неповаги у своєму класі. |
Can/May/Must | You cannot use your phone during the exam. — Ви не можете використовувати телефон під час іспиту. |
He must not forget to bring the engagement ring to the proposal. — Йому не можна забути взяти обручку для освідчення. |
Скорочені форми заперечення
Скорочені форми заперечення роблять мовлення більш природним, особливо в усній формі. Ось приклади:
Повна форма | Скорочена форма | Приклад |
Do not | Don’t | "I don’t believe in aliens." — Я не вірю в прибульців. |
Does not | Doesn’t | "He doesn’t want to be famous." — Він не хоче бути відомим. |
Did not | Didn’t | "She didn’t come to the party." — Вона не прийшла на вечірку. |
Is not | Isn’t | "The soup isn’t hot enough." — Суп недостатньо гарячий. |
Are not | Aren’t | "They aren’t going to the concert." — Вони не йдуть на концерт. |
Was not | Wasn’t | "I wasn’t expecting that." — Я цього не очікував. |
Were not | Weren’t | "We weren’t ready for the storm." — Ми не були готові до бурі. |
Have not | Haven’t | "I haven’t finished my coffee yet." — Я ще не допив каву. |
Has not | Hasn’t | "She hasn’t called me back." — Вона не передзвонила мені. |
Will not | Won’t | "He won’t come with us." — Він не піде з нами. |
Can not | Can’t | "I can’t find my keys." — Я не можу знайти свої ключі. |
May not | Mayn’t | "They mayn’t agree with the plan." — Вони можуть не погодитися з планом. |
Must not | Mustn’t | "You mustn’t smoke here." — Тут не можна палити. |
Скорочені форми в англійській мові — це не просто зручний спосіб говорити швидше та простіше. Це культурна особливість, яка допомагає зробити мовлення більш природним та розмовним. Усі ми, спілкуючись рідною мовою, часто використовуємо скорочення, щоб не витрачати час на кожне слово. Англійська — не виняток. Особливо це помітно в повсякденному мовленні, де «I do not know» стає «I don’t know», а «She does not like it» — «She doesn’t like it».
Навіщо це потрібно?
Це не лише спрощує спілкування, але й робить його більш плавним і невимушеним, особливо в неформальних ситуаціях. Тож якщо ви хочете звучати природніше, скорочені форми стануть вашими найкращими помічниками.
Особливості вимови скорочених форм
Коли використовуєте скорочені заперечні форми в англійській мові варто враховувати, що вони впливають на вимову. Деякі з них можуть звучати специфічно залежно від контексту:
Don’t звучить як [dəʊnt] (донт), але в швидкій мові можна почути [dɑnt] або навіть [dʌnt], наприклад, у Нью-Йорку.
Isn’t вимовляється як [ɪznt], але при швидкому мовленні може перетворитися на [ɪn] або [ɪnt].
Won’t у швидкій розмовній мові часто стає [wʌnt].
Заперечення без допоміжних дієслів
Існують ситуації, коли для речення з запереченням в англійській не вимагають допоміжних дієслів.. У таких випадках використовується not разом із основним дієсловом (to be) або модальними дієсловами (can, will, should, must тощо).
"I am not hungry." — Я не голодний.
"She will not attend the meeting." — Вона не піде на зустріч.
Приклади заперечення з дієсловом to be
Дієслово to be утворює заперечення шляхом додавання not одразу після нього. У різних часах це виглядає так:
"I am not ready to leave." — Я не готовий іти.
"He is not the person you think he is." — Він не та людина, за кого ти його приймаєш.
"They are not interested in the offer." — Вони не зацікавлені в цій пропозиції.
"I was not there when it happened." — Мене там не було, коли це сталося.
"We were not prepared for such a storm." — Ми не були готові до такого шторму.
Приклади заперечення з модальними дієсловами
Модальні дієслова утворюють заперечення, додаючи not. Це дуже поширена конструкція, оскільки модальні дієслова виражають можливість, необхідність, заборону або ймовірність.
Приклади:
"You cannot park here; it’s a tow-away zone." — Тут не можна паркуватися, це зона евакуації.
"I will not change my mind." — Я не передумаю.
"She should not have said that." — Їй не варто було це казати.
"You must not touch the artwork in the gallery." — Вам не можна торкатися творів мистецтва в галереї.
Типи заперечення в англійській мові
Заперечення в англійській можна виразити кількома способами: від простого використання частки not до складніших конструкцій, що передбачають заперечення.
Просте заперечення
Це найпоширеніший тип заперечення, що утворюється за допомогою частки not, яка ставиться після допоміжного чи модального дієслова.
"I am not hungry." — Я не голодний.
"We do not like spicy food." — Нам не подобається гостра їжа.
"She will not attend the meeting." — Вона не буде присутньою на зустрічі.
"They cannot swim well." — Вони не вміють добре плавати.
Подвійне заперечення
Обережно! Це може бути несподіванкою: те, як викладачі виправляли подвійні заперечення, не завжди відображає реальне життя.
В академічному стилі подвійне заперечення вважається помилкою. Однак у розмовній англійській воно зустрічається досить часто. Подвійне заперечення може:
Підсилювати заперечення:
"I don’t know nothing about it." — Я нічого не знаю про це.
Скасовувати заперечення (створюючи позитивний зміст):
"It is not uncommon to see foxes in this area." — Побачити лисицю у цій місцевості — не рідкість (тобто це досить звично).
"So it’s not unreasonable to assume he was intent on harassing you." — Тож не буде необґрунтованим припустити, що він мав намір переслідувати вас.
Часткове заперечення
Часткове заперечення вказує, що твердження не є істинним для всіх або завжди. Це більш м'який спосіб висловлення думки.
"Not everyone enjoys hiking." — Не всім подобається ходити в походи.
"The weather is not always this warm." — Погода не завжди така тепла.
"Not all cats are friendly." — Не всі коти дружелюбні.
Цей тип заперечення допомагає уникати категоричних висловлювань.
"Not everyone has our physical fortitude, Frank." — Не кожен має таку фізичну витривалість, як у нас, Френк.
Імпліцитне заперечення
Імпліцитне (приховане) заперечення утворюється за допомогою слів із негативним значенням. Воно не потребує частки not, але передає аналогічний сенс.
hardly — ледве, майже не
barely — ледь
seldom — рідко
rarely — рідко
never — ніколи
no one / nobody — ніхто
nothing — нічого
few — мало (злічуване)
little — мало (незлічуване)
Порівняння прямого та імпліцитного заперечення:
Пряме: "I do not like coffee." — Мені не подобається кава.
Імпліцитне: "I rarely drink coffee." — Я рідко п’ю каву.
Імпліцитне заперечення часто зустрічається в літературі чи офіційній мові, надаючи тексту вишуканості.
"You barely touched it." — Ти ледь доторкнулася до нього.
Коли ми говоримо про імпліцитне заперечення, важливо пам'ятати, що воно вже містить заперечення у самому слові або виразі. Це означає, що такі слова, як hardly, scarcely, barely, never, seldom та інші, вже мають елемент заперечення, і немає потреби додавати інші заперечення, як no, none чи not.
Коли ми працюємо з імпліцитним запереченням, важливо пам'ятати, що any і no не завжди замінюють одне одного. Вони залежать від того, яке ставлення до заперечення ми хочемо висловити.
Any використовується з імпліцитним запереченням, коли ми говоримо про щось, що трапляється в малій мірі або вкрай рідко.
I hardly have any free time. (Я ледве маю вільний час.)
No використовується, коли ми хочемо висловити повну відсутність чогось або категоричне заперечення.
I have no free time at all. (У мене зовсім немає вільного часу.)
Слова "anyone", "no one", "anything", "nothing" та імпліцитне заперечення в англійській мові
Однією з важливих особливостей при використанні імпліцитного заперечення є те, що не слід використовувати подвійне заперечення, наприклад: "I hardly know no one". Це буде помилкою, тому що "hardly" вже має елемент заперечення. Правильно буде сказати: "I hardly know anyone".
"Anyone" і "no one" у реченні з імпліцитним запереченням часто використовуються з такими словами, як hardly, barely, scarcely:
I hardly know anyone here. - Я майже нікого не знаю тут.
She barely knows anyone at the party. - Вона ледве когось знає на вечірці.
They hardly ever speak to anyone. - Вони майже ніколи не розмовляють з ким-небудь.
С "no one" також не можна поєднувати заперечення на кшталт hardly no one. Правильніше використовувати "no one" у позитивному контексті:
No one was at the party. - Нікого не було на вечірці.
Слова "either" і "neither" з імпліцитним запереченням
Коли мова йде про either і neither, важливе правило полягає в тому, що вони використовуються в контексті вибору між двома предметами чи людьми. Важливо зазначити, що either використовується для позитивного вибору, а neither — для негативного.
"Either" використовується для вибору між двома речами, людьми чи діями і часто вживається з імпліцитним запереченням у таких реченнях:
I hardly tasted either of the cakes. - Я майже не скуштував жодного з тортиків.
Тут either означає "жоден з двох", тому що тортиків два, і обидва не були спробувані.
Проте neither використовується в контексті повної заперечності, коли стверджується, що не було обрано жоден з двох варіантів:
I didn’t taste neither of the cakes. - Я не скуштував жодного з тортів. — помилка! Так не можна казати.
I didn’t taste either of the cakes. - Я не скуштував жодного з тортів. — правильно!
Коли ви хочете сказати, що не скуштували «жоден з двох» предметів або людей, використовуйте either у поєднанні з not:
I didn’t taste either of the cakes. - Я не скуштував жодного з тортів.
She hardly visited either of her parents. - Вона майже не відвідувала жодного зі своїх батьків.
Переклад на українську мову
Переклад речень з імпліцитним запереченням з використанням слів на кшталт hardly, never, seldom українською мовою може іноді вводити в оману, оскільки в українській мові ми часто не використовуємо таких слів, як "ледве", "майже не" у кожному реченні. Приклад:
I hardly know anyone here. — Я майже нікого не знаю тут.
She never eats vegetables. — Вона ніколи не їсть овочі.
Для перекладу часто використовується явний вираз "майже не" або "ледве", щоб підкреслити відсутність чогось, не створюючи надмірного заперечення.
Порядок слів у реченні з імпліцитним запереченням
Коли в реченні використовується імпліцитне заперечення, заперечне слово (наприклад, hardly, seldom, never) зазвичай ставиться на початку або перед дієсловом. Це необхідно для того, щоб одразу було зрозуміло, що мова йде про якесь обмеження або зменшення чогось.
Розташування заперечного слова:
Hardly, scarcely, barely: Ці слова ставляться перед дієсловом.
I hardly know anyone here. - Я майже нікого тут не знаю.
She barely speaks English. - Вона ледве говорить англійською.
Never: Це слово зазвичай ставиться перед дієсловом.
He never eats vegetables. - Він ніколи не їсть овочів.
Seldom: Слово "seldom" також ставиться перед дієсловом.
They seldom visit their grandparents. - Вони рідко навідують своїх дідусів і бабусь.
А що з модальними дієсловами? Якщо в реченні є модальний дієслово (наприклад, can, will, should), заперечення ставиться після модального дієслова, а не перед основним дієсловом.
I can hardly believe this. - Я ледве можу в це повірити.
They will never arrive on time. - Вони ніколи не приїдуть вчасно.
Негативні слова
Таблиця негативних слів
Слово | Значення | Приклад |
no | Ні, відсутність чогось. Потрібне для позначення повної відсутності чогось і використовується з іменниками в стверджувальній формі. | There’s no milk left. (Молока не залишилося.) |
not | Не (заперечення дієслова) | They are not going to the party. (Вони не йдуть на вечірку.) |
none | Ніхто, нічого, жоден (у відповідях і запереченнях з іменниками в однині або множині) | I have none of the books you wanted. (У мене немає жодної з книжок, які ти хотів.) |
nothing | Нічого | I have nothing to do. (Мені нічого робити.) |
nobody | Ніхто (про людей) | Nobody called me yesterday. (Ніхто не дзвонив мені вчора.) |
nowhere | Ніде | I can’t find it nowhere. (Я не можу знайти це ніде.) |
never | Ніколи | She has never been to Paris. (Вона ніколи не була в Парижі.) |
neither | Ні той, ні інший (заперечення двох предметів) | I want neither coffee nor tea. (Я не хочу ні кави, ні чаю.) |
Особливості вживання
None vs No one:
None використовується для вираження відсутності кількості або частини.
None of the food was good. - Жодна їжа не була смачною.
No one — це виключення для людей, означає "ніхто".
No one came to the party. - Ніхто не прийшов на вечірку.
Never vs Not ever:
Never — більш поширене слово для вираження "ніколи".
I have never been to London. - Я ніколи не був у Лондоні.
Not ever можна використовувати в більш розмовній мові, але це менш формально.
She has not ever eaten sushi. - Вона ніколи не їла суші.
Заперечення в різних часах
Заперечення в різних часах англійської мови має свої особливості, які важливо враховувати для правильного формулювання речень. Розглянемо, як змінюється заперечення в різних часових формах.
Таблиця заперечення в різних часах
Час | Приклад ствердження | Приклад заперечення |
Present Simple | She eats vegetables. | She does not eat vegetables. |
Past Simple | He visited the museum. | He did not visit the museum. |
Future Simple | I will travel to London. | I will not travel to London. |
Present Continuous | They are studying English. | They are not studying English. |
Past Continuous | She was working late. | She was not working late. |
Present Perfect | They have finished their work. | They have not finished their work. |
Past Perfect | He had left before I arrived. | He had not left before I arrived. |
Типові помилки у запереченні
Помилки з запереченням можуть легко виникнути, особливо коли йдеться про пропуск допоміжних дієслів або використання подвійного заперечення. Розглянемо типові помилки.
Пропуск допоміжного дієслова
❌ She not go to the office.
✅ She does not go to the office. (Вона не ходить в офіс.)
Помилка: Пропущене допоміжне дієслово does.
Неправильне використання подвійного заперечення
❌ I don’t need no help.
✅ I don’t need any help. (Мені не потрібна допомога.)
Помилка: Використання двох заперечень у одному реченні.
Помилки в порядку слів
❌ I not am happy.
✅ I am not happy. (Я не щасливий.)
Помилка: Порушено порядок слів у реченні.
Неправильне скорочення
❌ He don’t understand.
✅ He doesn’t understand. (Він не розуміє.)
Помилка: Неправильне використання форми дієслова do.
Вживання заперечних слів у неправильному контексті
❌ No one never calls me.
✅ No one ever calls me. (Ніхто мені не дзвонить.)
Помилка: Використання подвійного заперечення в контексті.
Різниця у використанні "no" і "not"
❌ No good.
✅ Not good. (Не добре.)
Помилка: No good використовується, коли мова йде про іменник, а не про прикметник.
Оцініть статтю
0
Залишіть коментар