Фразовый глагол do
В этой статье мы разберемся, что значит фразовый глагол do в различных контекстах, как его использовать с разными предлогами, и какие распространенные ошибки лучше избегать. Поехали!
Когда мы только начинаем учить английский, мы сталкиваемся с простыми словами, которые кажутся очень легкими. Например, фразовый глагол do. "Do your homework" — все понятно. Но стоит нам копнуть чуть глубже, и оказывается, что этот глагол — настоящий хамелеон. Он меняет свои значения, как актер в разных ролях, и создает целый список фразовых глаголов.
Значения глагола do
Прежде чем разбирать фразовый глагол do, вспомним значения основного глагола. Do имеет несколько базовых определений, которые можно обобщить как "выполнять" или "делать". Однако, как и многие другие слова в английском, он проявляет себя по-разному в зависимости от контекста:
Действие или активность (Action/Activity):
Глагол do часто используется для обозначения выполнения какого-либо действия или активности.
They asked us to do some research before making a decision. — Они попросили нас выполнить исследование перед принятием решения.
Выполнение повседневных задач (do the laundry/ironing/dishes, etc.):
Do также используется в контексте бытовых обязанностей и работы по дому.
Пример: It’s your turn to do the dishes after dinner. — Твоя очередь мыть посуду после ужина.
Добиться успеха (Succeed):
Используется для выражения успеха или достижения хороших результатов.
Пример: She did well in her final exams. — Она хорошо сдала выпускные экзамены.
Иметь эффект или влияние (Have an Effect):
Описывает действие или событие, которое оказывает значительное влияние или имеет последствия.
Пример: The new policy could do a lot of good for small businesses. — Новая политика может оказать большое благо для малого бизнеса.
Работа (Job):
Do используется в вопросах о профессии или занятии.
Пример: What do you do for a living? — Чем ты занимаешься по жизни?
Достаточность/приемлемость (Enough/Acceptable):
В определённых контекстах do может означать что-то достаточно хорошее или приемлемое.
Пример: This solution will do for now, but we’ll need a better one later. — Это решение подойдёт на данный момент, но позже нам нужно будет найти лучшее.
Вести себя (Behave):
Используется для описания поведения или того, что кто-то волен делать, как считает нужным.
Пример: He did as he was told and followed the instructions. — Он сделал так, как ему сказали, и следовал инструкциям.
Причинять вред или наносить урон (Cause Damage):
Описывает случаи, когда что-то наносит ущерб или вред.
Пример: Smoking will do serious harm to your health over time. — Курение со временем нанесёт серьёзный вред твоему здоровью.
Оказание услуги (Do someone a favor):
Do также используется в контексте оказания услуг или помощи кому-то.
Пример: Could you do me a favor and pass the salt? — Можешь сделать мне одолжение и передать соль?
Заменитель другого глагола (Avoid Repetition):
Вспомогательный глагол do используется для избежания повторения глагола в ответах или вопросах.
Пример: She didn’t finish her report, but I did. — Она не закончила свой отчёт, а я — да.
Формы глагола do
Фразовый глагол "do" меняется в зависимости от времени и формы предложения. Рассмотрим его формы:
Настоящее время:
I/we/you/they do
He/she/it does
Прошедшее время:
I/we/you/they/he/she/it did
Причастие прошедшего времени (для перфектных времен):
done (e.g. I have done my homework.)
Пример использования в разных временах:
Настоящее:
She does a great job managing her team. — Она отлично справляется с управлением своей командой.
Прошлое:
He did everything he could to help us. — Он сделал всё, что мог, чтобы помочь нам.
Причастие прошедшего времени (для перфектных времен):
The project is almost done, we just need to review it. — Проект почти завершен, осталось только его проверить.
Фразовые глаголы с do
Теперь рассмотрим самомое интересное — фразовый глагол do. Вот список из десяти сочетаний с их значениями и примерами:
Do away with – избавиться (неделимый)
They want to do away with plastic bags in the city. — Они хотят избавиться от пластиковых пакетов в городе.
We should do away with unnecessary bureaucracy. — Нам следует покончить с ненужной бюрократией.
The new law will do away with many outdated regulations. — Новый закон ликвидирует многие устаревшие правила.
Do up – застегнуть, отремонтировать (делимый)
She can’t go outside until she does up her coat. — Она не может выйти на улицу, пока не застегнет пальто.
We need to do up the kitchen before we move in. — Нам нужно отремонтировать кухню перед тем, как переезжать.
I always do up my hair before important meetings. — Я всегда привожу волосы в порядок перед важными встречами.
Are you not able to do it up? - Ты не можешь его отремонтировать?
Do over – переделывать (делимый)
If you fail the test, you can do it over next week. — Если провалишь тест, сможешь пересдать его на следующей неделе.
The presentation was a mess, so we had to do it over. — Презентация была ужасной, и нам пришлось её переделать.
The contract was full of errors, so they decided to do it over from scratch. — В контракте было много ошибок, и они решили переделать его с нуля.
Do in – разг. измотать, убить (делимый)
That long hike really did me in. — Долгий поход меня сильно вымотал.
The hot weather did them in during the marathon. — Жаркая погода их измотала во время марафона.
He was so tired after work that it completely did him in. — Он был настолько уставшим после работы, что это его полностью добило.
Do without – обходиться без чего-либо (неделимый)
I don’t know how we would do without a coffee machine in the office. — Не представляю, как бы мы обходились без кофемашины в офисе.
They had to do without electricity for two days after the storm. — Им пришлось обходиться без электричества два дня после шторма.
We can do without all this extra paperwork. — Мы можем обойтись без всей этой лишней бумажной работы.
Oh, waiter, I think we can do without this. - Официант, мы обойдемся без этого.
Do for – заботиться о ком-то (неделимый)
She does for her elderly parents every day. — Она заботится о своих пожилых родителях каждый день.
He always does for his friends when they need help. — Он всегда помогает своим друзьям, когда им нужна помощь.
The neighbor does for the children while their parents are at work. — Соседка присматривает за детьми, пока их родители на работе.
Do down – принижать, унижать (делимый)
He’s always trying to do me down in front of the boss. — Он постоянно пытается принизить меня перед начальником.
Stop trying to do her down – she’s doing her best. — Перестань её унижать — она делает всё возможное.
The media often does down politicians they don’t like. — СМИ часто принижают политиков, которые им не нравятся.
Do someone out of — лишить кого-то чего-то, обмануть
They tried to do me out of my inheritance. — Они пытались лишить меня моего наследства.
She was done out of a promotion by her dishonest colleague. — Её лишили повышения из-за нечестного коллеги.
The salesman did her out of a good deal on the car. — Продавец обманом лишил её выгодной сделки на машину.
Do by — обращаться с кем-то определённым образом
You should always do by others as you would have them do by you. — Ты должен обращаться с другими так, как хотел бы, чтобы они обращались с тобой.
He always does right by his employees. — Он всегда справедливо относится к своим сотрудникам.
They didn’t do right by her in the end, and she left the company. — В конце концов, они несправедливо к ней отнеслись, и она ушла из компании.
You are going to do right by him and the thousands of kids in Washington, D. C. just like him. - Ты поступишь правильно по отношению к нему и тысячам таких же детей в Вашингтоне.
Фразовый глагол do в предложении
Фразовый глагол do с его предлогами может быть делимым и неделимым, а также может состоять из трех слов. Давайте посмотрим, как они строятся.
Делимые фразовые глаголы:
В делимых фразовых глаголах можно ставить объект между глаголом и предлогом. либо после него Например:
We’ll do the kitchen up tomorrow. – Мы завтра приведем кухню в порядок.
I had to do over the project. – Мне пришлось переделать проект.
❗️Помните, что местоимение в делимых фразовых глаголах ставиться всегда посредине.❗️
Your room is a mess, do it out right this instant! - В твоей комнате бардак, сейчас же поубирай её!
Неделимые фразовые глаголы:
Объект всегда идет после глагола и предлога:
We can’t do without coffee. – Мы не можем обойтись без кофе.
Фразовые глаголы из трех слов:
Некоторые фразовые глаголы состоят из трех частей. Их структура не меняется, и существительное ставится только после:
I’ll have to do away with this old chair. – Мне придется избавиться от этого старого стула.
Идиомы с фразовыми глаголами с "do"
Фразовые глаголы с "do" также встречаются в идиомах. Вот несколько примеров:
- Do one's bit – внести свою лепту или выполнить свою часть работы.
Everyone needs to do their bit to make the event a success. — Каждый должен внести свой вклад, чтобы мероприятие прошло успешно.
He always does his bit to help clean up after dinner. — Он всегда помогает убирать после ужина.
If we all do our bit, we can complete the project on time. — Если каждый внесет свой вклад, мы сможем завершить проект вовремя.
- Do away with – покончить с чем-то, избавиться.
The government plans to do away with old traffic regulations. — Правительство планирует отменить старые правила дорожного движения.
They decided to do away with the outdated software system. — Они решили избавиться от устаревшей программной системы.
We should do away with single-use plastic to help the environment. — Нам следует отказаться от одноразового пластика, чтобы помочь окружающей среде.
- Do time – отбывать срок в тюрьме.
He had to do time for his role in the robbery. — Ему пришлось отсидеть за участие в ограблении.
Many people who do time come out with a new perspective on life. — Многие люди, которые отсидели в тюрьме, выходят с новым взглядом на жизнь.
She vowed to change her life after doing time for a crime she didn’t commit. — Она поклялась изменить свою жизнь после того, как отсидела за преступление, которого не совершала.
- Do the honor(s) – выполнять обязанности хозяина или представителя, например, наливать напитки или представлять гостей, часто - произносить речь. Популрный перевод - оказать честь.
Would you like to do the honors and cut the cake? — Хочешь разрезать торт?
He was asked to do the honors and introduce the guest speaker. — Его попросили представить приглашённого докладчика.
She always does the honors of pouring the wine at family dinners. — Она всегда разливает вино на семейных ужинах.
Ms. Cooper, would you do the honor of picking a winner? - Мисс Купер, не окажете нам честь выбрать победителя?
- That should do it - эта идиома используется в разговорной речи, когда вы завершаете какое-то действие и уверены, что оно будет достаточно, чтобы закончить задачу. Часто говорится в конце процесса выполнения какого-то дела, когда осталось сделать последний шаг.
I’ve just finished cleaning the kitchen, and that should do it. — Я только что закончил убирать кухню, и этого должно быть достаточно.
We’ve added the final touches to the presentation, and that ought to do it. — Мы добавили последние штрихи в презентацию, и этого должно хватить.
I’ve installed the software, restarted the computer, and that should do it. — Я установил программу, перезагрузил компьютер, и этого должно хватить.
Ошибки использования фразовых глаголов с "do"
Вот несколько распространенных ошибок, которые часто встречаются при использовании фразовых глаголов с "do":
Неправильное использование предлогов. Например, вместо "do away with" можно услышать "do with away", что является ошибкой.
Неумение отличать делимые и неделимые фразовые глаголы: "He did his jacket up" — правильно, но "He did up his jacket" — неправильно.
Употребление глагола "do" вместо "make" в неправильных контекстах, например: "She did a cake" вместо "She made a cake".
Как видите, глагол "do" — это гораздо больше, чем просто "делать" или "выполнять". В английском языке он используется во множестве контекстов и может менять значение в зависимости от того, с каким предлогом или другим словом он используется. Фразовые глаголы с "do" часто сбивают с толку, но если вы разберетесь в их значениях и структуре, они станут отличным инструментом для разговорного английского.
Оценить статью
0
Оставьте комментарий