Фразы для флирта на английском
Что делать, если вы встретили невероятного спутника или спутницу за границей и хотите привлечь внимание? – Флиртовать, а еще лучше флиртовать на английском, ведь именно этот язык является универсальным и 25 процентов населения всей планеты его изучает. 😉
Почему важно изучать фразы для флирта на английском
Прежде всего, не стоит отрицать возможность встречи своей любви находясь в другой стране, что является главной причиной изучить различные фразы для флирта на английском. Более того, этот процесс приблизит вас к пониманию и развитию языка, расширит ваш словарный запас и улучшит восприятие информации.
Основные категории фраз для флирта
Фразы для флирта на английском можно разделить на множество категорий, которые будут рассмотрены ниже:
Комплименты
Самой базовой категорией фраз для флирта являются комплименты, с них и начнем изучение сегодня:
Фраза | Перевод |
You look stunning today. | Ты выглядишь потрясающе сегодня. |
Your eyes are absolutely contagious. | Твои глаза просто заразительны. |
You are the most beautiful woman/the most handsome man I have met. | Ты – самая красивая женщина/самый красивый мужчина из всех, кого я встречал (а). |
Talking to you is so easy, I think you are gorgeous. | С тобой так легко разговаривать, я думаю, ты великолепна. |
I wish I could listen to your amazing voice the whole life. | Я бы хотел слушать твой удивительный голос всю жизнь. |
Your laugh has made my day better. | Твой смех сделал мой день лучше. |
Фразы для приглашения на свидание
Какие фразы для флирта использовать, чтобы позвать на чашечку кофе человека, которому вы симпатизируете? ☕️
Фраза | Перевод |
Do you mind grabbing a coffee together? | Ты не против выпить вместе кофе? |
How about dinner tonight? | Как насчет ужина сегодня вечером? |
Would you like to hangout sometime? | Не хочешь ли как-нибудь пообщаться/потусить? |
I would like to take you for dinner this Friday. Will you join me? | Я бы хотел пригласить тебя на ужин в эту пятницу. Ты присоединишься ко мне? |
I dream of spending the day together. Do you have any plans tomorrow? | Я мечтаю провести день вместе. У вас есть какие-нибудь планы на завтра? |
I heard that dinner in a good company is the best medicine. Wanna test it together? | Я слышал, что ужин в хорошей компании - лучшее лекарство. Хотите проверить его вместе? |
How about turning this ordinary evening into something unforgettable together? | Как насчет того, чтобы превратить этот обычный вечер в нечто незабываемое вместе? |
Dinner on me, conversation on you? | Ужин за мой счет, разговор за твой? |
Выражение интереса
А сейчас научимся выражать интерес, окружающим девушкам и парням:
Фраза | Перевод |
I truly enjoy talking to you. | Мне действительно нравится с тобой общаться. |
In my opinion, you are adorable. | На мой взгляд, ты очаровательна. |
I would love to get to know you better. | Я бы хотел узнать тебя получше. |
I cannot stop thinking about you a lot. | Я не могу перестать думать о тебе. |
I feel that comfortable with you only. | Я чувствую себя так комфортно только с тобой. |
Spending time together is a highlight of my day. | Время, проведенное вместе, - главное событие моего дня. |
Флирт
Ну что, приступим к настоящему флирту и фразам, которые можно внедрить?
Фраза | Перевод |
When I look at you everyone else disappears. | Когда я смотрю на тебя, все остальные исчезают. |
I cannot take my eyes off you. | Я не могу оторвать от тебя глаз. |
Do you feel this amazing chemistry between us? | Чувствуете ли вы эту удивительную химию между нами? |
Do you believe in fate? Because I have since we met. | Ты веришь в судьбу? Потому что верю с тех пор, как мы познакомились. |
You make each of my days brighter without even trying. | Ты делаешь каждый мой день ярче, даже не пытаясь. |
I have never believed in love at first sight, but you make me reconsider. | Я никогда не верил в любовь с первого взгляда, но ты заставила меня пересмотреть это. |
Первое признание
Что сказать, если вы хотите признаться в симпатии впервые?
Фраза | Перевод |
I have to admit that I have been thinking only about you these days. | Должен признаться, что в последние дни я думал только о тебе. |
It seems I like you more than I planned to. | Кажется, ты нравишься мне больше, чем я планировал. |
I did not tell you before, but you always make me smile. | Я не говорила тебе раньше, но ты всегда заставляешь меня улыбаться. |
It might be too soon to say, but I enjoy our meeting so much. | Может быть, еще рано говорить, но мне так нравится наши встречи. |
Let me confess that I enjoy our time together. | Позволь мне признаться, что мне нравится проводить время вместе. |
I think we might have some chemistry, and I hope you feel that as well. | Мне кажется, между нами есть какая-то химия, и я надеюсь, что ты тоже это чувствуешь. |
Лёгкий флирт
Добавить же немного интереса в разговор помогут следующие фразы для флирта:
Фраза | Перевод |
I think that your smile can brighten any day. | Я думаю, что твоя улыбка способна скрасить любой день. |
Stop distracting me with being so cute. | Перестань отвлекать меня тем, что ты такой милый. |
Are you always so charming, or am I just lucky? | Ты всегда такой очаровательный, или мне просто повезло? |
How do you manage to be so awesome? | Как тебе удается быть таким потрясающим? |
Your charm is something I cannot resist. | Твое обаяние – это то, перед чем я не могу устоять. |
Being so good must be illegal! | Быть таким хорошим должно быть незаконно! |
Громкие слова
Если же цель – заявить о симпатии в лоб и громко, следующие фразы будут к стати:
Фраза | Перевод |
You might not be perfect, but you are damn close to it. | Может, ты и не идеальна, но чертовски близка к этому. |
I hope you are ready to handle all the attention I am planning to give you. | Надеюсь, ты готова выдержать все то внимание, которое я планирую тебе уделить. |
You are the woman I want to compose songs for. | Ты - та женщина, для которой я хочу сочинять песни. |
It is hot here, or is it just you? | Здесь жарко, или это только из-за тебя? |
I did my best to focus, but you keep stealing my attention. | Я изо всех сил стараюсь сосредоточиться, но ты продолжаешь красть мое внимание. |
You must be arrested for stealing my heart. | Вы должны быть арестованы за то, что украли мое сердце. |
Фразы для тех, кто не привык выражать эмоции
Если же вы не привыкли выражать свои эмоции прямо, вот намекающие на чувства фразы для флирта:
Фраза | Перевод |
I do not usually say this, but you have bewitched me. | Обычно я так не говорю, но ты меня околдовала. |
I have to admit that you are the easiest person to talk to. | Должен признать, что с тобой легче всего разговаривать. |
I am not really good at compliments, but you deserve all of them. | Я не очень умею говорить комплименты, но ты заслуживаешь их все. |
I cannot stop thinking of how we met. | Я не могу перестать думать о том, как мы познакомились. |
Is it just me, or do we actually get along pretty well? | Мне кажется, или мы действительно хорошо ладим? |
How do you always manage to say the right thing? | Как тебе удается всегда говорить правильные вещи? |
Фразы для тех, кто уже давно вместе
Добавить романтики в отношения парам, которые уже длительное время вместе, можно используя такие слова:
Фраза | Перевод |
Despite all these years, I am still not over how amazing you are. | Несмотря на все эти годы, я до сих пор не могу забыть, насколько ты потрясающая. |
Do you ever get tired of being so gorgeous? | Ты когда-нибудь устаешь быть такой великолепной? |
After all this time, I still have a crush on you. | Спустя столько времени я все еще влюблен в тебя. |
I still love calling you mine. | Мне все еще нравится называть тебя своей. |
If you were not mine already, I would do my best to flirt with you. | Если бы ты еще не была моей, я бы делал все возможное, чтобы флиртовать с тобой. |
You get more and more attractive every day. | С каждым днем ты становишься все привлекательнее и привлекательнее. |
Для настоящих романтиков
Ну а если вы настоящий романтик, добавьте эти фразы для флирта в свой арсенал:
Фраза | Перевод |
You are not just my woman, you are my life. | Ты не просто моя женщина, ты – моя жизнь. |
If I could choose anyone in the world, it would still be you. | Если бы я мог выбрать кого-нибудь в мире, это была бы ты. |
I did not think soulmates existed before we met. | До нашей встречи я не думал, что родственные души существуют. |
Time stands still, when we are together. | Время останавливается, когда мы вместе. |
Your love is the one thing that matters. | Твоя любовь – единственное, что имеет значение. |
If kisses were words, I would start writing a novel right now. | Если бы поцелуи были словами, я бы прямо сейчас начал писать роман. |
Как использовать фразы для обольщения в контексте
Прежде всего использовать флирт нужно легко и непринужденно, а главное – в правильной ситуации и контексте. Вот несколько ситуаций и фраз, которые будут уместны к применению:
Ситуация | Фраза | Перевод |
Ваш собеседник проявляет заботу и доброту к вам или окружающим: | You are not just beautiful, but you also have a big heart. | Ты не только красива, но и обладаешь большим сердцем. |
Вы размышляете над выбором ресторана вечером: | To be honest, the place does not matter to me at all since I will be with you there. | Честно говоря, место не имеет для меня никакого значения, поскольку я буду там с тобой. |
Ваш избранник рассказывает о своих увлечениях: | God, is there anything you are not good at? | Господи, есть ли что-то, в чем ты не силен? |
Во время разговора вы захотели сделать комплимент: | I am sorry I got lost in your eyes and did not catch the last thing you said. | Я извиняюсь, но я потерялся в ваших глазах и не уловил, что ты сказала в конце. |
Вы наткнулись на вашу половинку внезапно: | It seems even fate is on my side, as it keeps bringing us together. | Кажется, даже судьба на моей стороне, ведь она постоянно сводит нас вместе. |
Ваш собеседник рассказывает о планах на будущее: | I am sure we will have a lot of amazing moments ahead. | Я уверен, что впереди у нас будет много удивительных моментов. |
Вы давно не видели своего избранника: | I know that time makes feelings stronger, but I would prefer to be with you. | Я знаю, что время делает чувства сильнее, но я бы предпочел быть с тобой. |
Когда избранник засмущался и нужно разбавить обстановку: | Please do not worry, I will never start liking you less than now. | Пожалуйста, не волнуйся, ты никогда не начнешь мне нравиться меньше, чем сейчас. |
Вы наконец-то на тот самом свидании и делаете выбор в ресторане: | I have already decided what is the most tempting thing for me, and this is not the food. | Я уже решил, что для меня самое заманчивое, и это не еда. |
Типичные ошибки и их избежание
Вот несколько ошибок, которые можно допустить, заигрывая с вашей половинкой:
Слишком прямые или навязчивые фразы
Используя фразы для флирта на английском в последнюю очень стоит использовать пошлые фразы с пикап-подкастов и навязываться человеку, который вам понравился.
Например: “I think you are the hottest girl I have met.” (Ты – самая горячая девушка, которую я встречал.”) лучше заменить на “You are a total knockout.” (Ты просто сногсшибательна), что также имеет намек на дерзость, но не выходит за рамки.
А “You look as good as my next boyfriend.” (Ты выглядишь так же хорошо, как мой следующий парень) лучше исправить на “You look like someone I would love to get to know better.” (Ты похож на человека, с которым я бы хотел познакомиться поближе).
Неуместные комплименты
Говоря о симпатии, стоит “You're annoyingly perfect.” (Ты раздражающе идеальна) или же “Oh, you are smarter than you look.”(А ты умнее, чем выглядишь) опустить, ведь это только оттолкнет вашего избранника. Чем же это заменить? Любой фразой изученной выше. 😏
Использование неправильных местоимений или форм
Фразы для соблазнения на английском должны звучать и использоваться также правильно грамматически, чтобы впечатление не испортилось. И вот ошибки, которых стоит избегать:
I like she. – Она мне нравится.
I like her. – Она мне нравится.
I adore you`re beautiful smile. – Я обожаю твою красивую улыбку.
I adore your beautiful smile. – Я обожаю твою красивую улыбку.
You and me should go out someday. – Нам с тобой как-то стоит сходить куда-нибудь.
You and I should go out someday. – Нам с тобой как-то стоит сходить куда-нибудь.
Оценить статью
0
Оставьте комментарий