Неопределенный артикль в английском языке
В этой статье разберемся, зачем нужен неопределенный артикль, когда используется и какие нюансы скрыты в глубинах данной темы. Начнем!
Артикли - это одна из тех тем в английском языке, которая вызывает больше всего трудностей у изучающего язык студента. И не удивительно: артикли, как целый пласт грамматики, полностью отсутствует в украинском и русском языках, никак при этом не затрудняя понимание сказанного и услышанного. Но английский, как и любой другой европейский язык, крайне сильно отличается от славянских, из-за чего тема артиклей в нем приобретает важное, а иногда и критическое значение. В данной статье речь пойдет об одном из двух видов артиклей: о неопределенном.
Что такое неопределенный артикль в английском языке?
Неопределенный артикль в английском языке представлен двумя маленькими словами: a и an. Данные слова используется перед исчисляемыми существительными в единственном числе, указывая на неконкретность предмета и подчеркивая ту мысль, что упомянутый предмет - лишь один из многих себе подобных и ничем примечательным не выделяется. Наиболее частый случай использования неопределенного артикля в английском языке - это введение в повествование и рассказ нового, до этого не упоминавшегося предмета.
You have to find a good job. - Тебе нужно найти хорошую работу (любую хорошую работу).
I saw a man who needed my help. - Я увидел человека, которому нужна была моя помощь (какого-то человека, я его не знаю или не распознал в момент речи).
There’s a cup on the shelf. - На полке стоит чашка (какая-то одна чашка, мой собеседник не знает, о какой чашке идет речь).
Формы неопределенного артикля
Неопределенный артикль в английском языке предстает перед нами в двух видах: a и an. Важно сразу отметить один нюанс: обе формы неопределенного артикля - это одно и то же слово, и вообще неопределенный артикль в английском языке только один - и это a. Его форма an была придумана исключительно для удобства и плавности речи, и используется она перед словами, которые начинаются на гласный звук. В свою очередь, стандартная форма неопределенного артикля a используется перед словами, которые начинается на согласный звук.
- A car (машина)
- A dish (блюдо)
- A bike (велосипед)
- A ride (поездка)
- A man (мужчина)
- An apple (яблоко)
- An example (пример)
- An exercise (упражнение)
- An earring (сережка)
- An airport (аэропорт)
Важно отметить, что если перед существительным в английском языке стоит прилагательное, описывающее его, то артикль ставится не прямо перед существительным, а перед целой фразой, которая относится к данному существительному. И в таких длинных фразах выбор артикля зависит не от существительного, а от звука, идущего за самим артиклем.
- An interesting book (интересная книга)
- A very tasty apple (очень вкусное яблоко)
- A boring lecture (скучная лекция)
- A well-prepared cake (хорошо приготовленный торт)
- An indecisive colleague (нерешительный коллега)
Употребление неопределенного артикля в английском языке
Прежде чем перейти к разбору использования неопределенного артикля в английском языке, следует упомянуть важную деталь: каждое исчисляемое существительное в единственном числе, которые в принципе существует в английском, по определению и автоматически используется с артиклем a/an. По другому не бывает. Существуют просто контексты, в которых данный артикль меняется на что-то другое, например, на определенный артикль the; на слова, указывающие на принадлежность: my, your, his, her и так далее. Однако, все же полезно будет вышеупомянутое обобщение разбить на отдельные пункты и разобрать их в деталях.
Когда речь идет об одном предмете
Неопределенный артикль a/an используется, когда имеется в виду только одна вещь, и при этом не конкретная, а “любая вещь данного типа”.
I need you to write an article about my city. - Мне нужно, чтобы ты написал (одну) статью о моем городе.
We missed a good opportunity to get a pay rise. - Мы потеряли (одну) хорошую возможность получить (одно) повышение зарплаты.
She needs a list of the goods she has to buy. - Ей нужен (один) список товаров, которые ей нужно купить.
В данном случае, неопределенный артикль a/an можно смело заменять на слово one, если существует необходимость прямо указать на количество предмета.
I wanted you to give me only one glass of wine. - Я хотел, чтобы ты дал мне только один бокал вина.
She asked for one apple, not two. - Она попросила одно яблоко, не два.
Когда имеется в виду “какой-то предмет”, а не конкретный
Приехали вы, значит, в другой город и понимаете, что с общественным транспортом тут не густо. Что необходимо сделать? Конечно же взять напрокат машину или вызвать такси. В такой ситуации, говорящий скажет: “I need a taxi” или “We should rent a car”, ведь ему просто нужна “какая-то машина”, чтобы перемещаться по незнакомому городу. В данном случае, неопределенный артикль можно либо оставить без перевода, либо переводить как “какой-то”.
I borrowed a bike to get around the town. - Я одолжил (какой-то) велосипед, чтобы перемещаться по городку.
Have you got a pencil? I just left mine at home. - У тебя есть (любой) карандаш? Я просто забыл свой дома.
You told me I’d see you once I got downtown. Now all I see is just a group of tourists. - Ты сказал мне, что я увижу тебя, как только приду в центр города. Сейчас я вижу только (какую-то) группу туристов.
Когда наш собеседник еще не слышал о том, про что мы говорим
Когда говорящий сообщает какую-то новость, рассказывает о предмете или человеке, о котором его собеседник еще не слышал и не знает, используется артикль a/an.
He said he’d bought a new flat. - Он сказал, что купил новую квартиру.
Listen up, now I’ll tell you a very interesting story. - Послушай, сейчас я расскажу тебе очень интересную историю.
By the way, I have a brother. He’s a doctor. - Кстати, у меня есть брат. Он - врач.
Когда указываем на профессию человека
Перед профессиями, как правило, используется артикль a/an.
If he had studied harder, he would have become a lawyer. - Если бы он учился усерднее, он стал бы юристом.
He dreamt of becoming an astronaut when he was a kid. - Он мечтал стать астронавтом, когда был ребенком.
To be a captain, you have to learn a lot. - Чтобы быть капитаном, тебе нужно многому научиться.
Когда описываем человека или предмет
Когда в описании предмета или человека присутствуют исчисляемые существительные в единственном числе, перед ними ставится артикль a/an.
My girlfriend is a very beautiful woman with a radiant smile and a cute face. - Моя девушка - очень красивая женщина с лучезарной улыбкой и милым лицом.
To be honest, that project was a great challenge to all of us. - Честно говоря, тот проект был большим вызовом для всех нас.
His car has a powerful engine and a durable windshield. - В его машине мощный двигатель и прочное лобовое стекло.
Фразы с артиклем a/an, которые следует запомнить
В данном разделе обговорим устойчивые выражение, которые следует запомнить и использовать с неопределенным артиклем a/an. Многие из этих выражений можно смело отнести к частным случаям вышеупомянутых значений данного артикля, однако частота их использования требует их отдельного упоминания.
Such, rather, quite, pretty
Слова, перечисленные в подзаголовке, используются для усиления фраз с существительным. Quite переводится, как “вполне”, rather и pretty означают “довольно таки”, а such, в свою очередь, имеет значение “такой”.
He’s quite a good worker. We can continue to deal with him. - Он - вполне неплохой работник. Мы можем продолжать с ним сотрудничать.
You asked me rather a difficult question. / You asked me a rather difficult question. - Ты задал мне довольно таки сложный вопрос.
He’s such a liar! - Он такой лжец!
Примечание: quite и such стоят перед артиклем, rather может стоять как перед ним, так и после него. Pretty стоит после артикля.
There is; there was; there will be
Фраза there + to be используется для того, чтобы указать на местонахождение какого-то предмета и сообщить собеседнику, что в каком-то месте что-то “стоит”, “лежит”, “висит”, “находится”, “существует”. После данных фраз используется существительные с неопределенным артиклем a/an.
There is a way to solve this problem. - Есть один способ решить эту проблему.
There was a big event in the city center the other day. - На днях в центре города было большое мероприятие.
There will be a great concert next week. - На следующей неделе будет классный концерт.
Междометие What a …!
Данная фраза используется для выражение восхищения или сильного удивления. Переводится, как “какой…!”.
What a nice dress! - Какое хорошее платье!
What a gorgeous restaurant! - Какой шикарный ресторан!
What a hard task! - Какая сложная задача!
Когда не используется неопределенный артикль a/an
Как было сказано выше, в английском языке существуют ситуации, когда неопределенный артикль не используется вовсе, либо заменяется на другие слова. Разберемся подробнее с такими ситуациями.
Когда часть речи не является существительным
Артикли в английском языке - это знак отличия имен существительных. Если видите артикль перед словом, значит это слово - существительное и никак иначе.
Когда существительное нельзя посчитать и когда оно находится во множественном числе
На самом деле, неопределенный артикль a - это всего лишь сокращение от слова one, которое переводится, как один. Таким образом, слыша что–то вроде “an apples”, носитель это воспринимает, как “один яблоки”, что сразу вызывает непонимание и диссонанс. То же самое работает и с неисчисляемыми существительными: услышав “a sand”, носитель воспринимает это как “один песок”, что звучит нелогично и странно.
Примечание: в разговорном английском можно услышать фразы a coffee, a beer, a wine и так далее. Хотя вышеупомянутые слова являются неисчисляемыми, неопределенный артикль все равно используется, указывая на порцию того или иного напитка или еды.
I’m gonna go with a beer. - Я возьму (один бокал) пива.
He’s just eaten a soup. - Он только что съел (одну тарелку) супа.
С именами собственными
Неопределенный артикль не используется с названиями городов, рек, стран, с именами людей и в принципе с названиями чего-либо.
He was born in Rome. - Он родился в Риме.
Have you ever visited London? - Ты когда нибудь-был в Лондоне?
С конкретными предметами
Если говорящий упоминает какой-либо предмет или человека второй и более раз, если он может указать не принадлежность предмета или человека, то артикль a/an заменяется на такие слова, как the (определенный артикль), this (этот), that (тот), my (мой), your (твой), his (его), her (ее), its (его, ее, этого), their (их), our (наш).
I saw a tall man outside. The man turned out to be my friend’s brother. - Я видел (какого-то) высокого мужчину на улице. Тот мужчина оказался другом моего брата.
Okay, his dog may stay in our flat. - Ладно, его собака может остаться в нашей квартире.
Что в итоге?
Неопределенный артикль a/an в английском языке - это неотъемлемая часть любого исчисляемого существительного в единственном числе. Любое существительное по определению и всегда (изначально) идет вместе с артиклем a/an. Однако, существуют ситуации, когда этот артикль либо убирается, либо меняется на что-то другое: когда существительные нельзя посчитать, когда они стоят в множественном числе, когда они являются названиями, а также когда мы о них вспоминаем не впервые в нашем разговоре.
Благодарим Вас за прочтение данной статьи и верим, что тема неопределенного артикля в английском языке стала для Вас яснее и проще 🙂
Оценить статью
0
Оставьте комментарий